La valutazione di questo autore:
| Vantaggi: |
Canzoni di un cantastorie da osteria . |
| Svantaggi: |
Per chi non conosce il dialetto Emiliano Romagnolo qualcuno . . . |
| Lo consiglieresti ai tuoi amici? |
Sì |
Questo album, contiene una raccolta delle canzoni in dialetto Emiliano-Romagnolo, publicate da Mingardi, tratte in special modo dal lontano 1974 - qualcuno dei lettori di questa opinione probabilmente non era ancora nato - quando, Andrea Mingardi, publicava il suo primo album : "Nessuno siam perfetti, ciascuno abbiamo i sui difetti" e la canzone che nel testo contiene il titolo dell'album e' "GIG" che, in dialetto bolognese, sta per Gigi e questo e' il testo :
Gig' t'i al pió fórt dal mannd t'i un fenòmen, come sei vestito bene.
Mi piacciono i tuoi blue jeans, la tua camicia e il tuo gilet.
T'i un fenòmen Gig', t'i fórt, pòsia stèr con té?… No?
No t'i tròp cinén, t'i ancòura un ragazól!
Gig' t'i un drèg quand at sèlt in vatta ala tô motoziclatta.
Con di ucèl nìgher e al giubòt ed skai che sembra proprio pelle vera.
T'i fantàstic Gig', t'i l'ónnic Gig', pòsia gnir con té?… No?
No t'i tròp cinén, t'i ancòura un ragazól!
Gig' t'i fantàstic ecezionèl formidàbil, t'i fórt "dio scannabéss"!
O l'ètra sira, con chi du ch'i fèven i spiritùs con té,
mo s órbla che raza d'ignurànt lòur du, eh Gig'?
Té, con una clas, t'è détt: "Cosa ci avete da dire… ci fa schifo la vita a voi?"
Con na vòus, che Jhon Waine al pól andèr a spazèr la montagnóla!
T'i fantàstic Gig', t'i l'ónnic Gig', fumàn insamm pugè al mur?… No?
No t'i tròp cinén, t'i ancòura un ragazól
Al dòn it càschen adòs da tótti al pèrt, sei fasinante Gig'!
Perché tè non ci dici micca "permetti un ballo" o tótti cal sviulinè da spomèti
che, insamma, csa vut mai...
te ti metti contro il muro e spetti e pò sanza una mòsa at liv un òc'
e le ragazole i arìven tótti quanti ch'i pèren incalamitate.
Incommensuràbil Gig', t'i fórt Gig', andan a bavvar un vischio insamm?… No?
No t'i tròp cinén, t'i ancòura un ragazól!
Anc s'ai é dla zant ch'la dis pèst e córen ed té,
brisa preocupèret Gig' eh?! T'i fantàstic ecezionèl formidàbil,
parché mé a sò che té t'i anc mudèst… parché mé guèrda…mé s'a fóss in té
se mé fóss in té... a cagaré in tèsta a tótt!…
Ma té, tótti al vólt ch'a dégg
"bravo Gig', complimenti Gig'…, a stag con té Gig..."
Con un'aria da ciarghén t'um di arcórdet che…
"Nessuno siam perfetti, ciascuno abbiamo i suoi difetti!"
T'i fantàstic Gig', t'i l'ónnic Gig', pòsia pisèr insamm a té…no? Nianc quassta?
No ti tròp cinen, ti ancora un ragazol!
No ti tròp cinen, ti ancora un ragazol!
----------------------------------------------XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX----------------------------------------------
Praticamente, un bambinetto del quartiere/paese idolatra Gigi il bulletto adolescente come fosse un DIO, e lui lo respinge dicendogli che e' ancora troppo piccolo per stare con lui.
Altra canzone - che a me piace anche di piu' e' "A jo vest un marzian", Ho visto un marziano e il testo :
A iò vésst un marziàn CORO: "Ban duv l'éra, ban duv l'éra?
(trai volt) L'é impusébbil, t'n'è vésst brisa ban!"
In mèz la campagna tais a San Zvan.
In mèz la campagna tais a San Zvan.
"It sicur, it sicur?". Ma vaca, dla pòra am san pugè'l mur!
L'éra a tri méter o quàter dal fòs quand al ho vésst am san caghè adòs,
pò ai ho pinsè a san fortunè la sienza del mondo ha bisogno di me.
Mi son vicinato co'un surìs tràgic ambasciatore dal mannd intìr,
ai ho fat acsé in saggn ed salùt ma a saré ban scapè dluntìra.
A iò vésst un marziàn CORO: "Ban cum l'era, ban cum l'era?
(trai vòlt) S'eri svino, l'hai visto benino."
L'avèva trai gamb, ónna piò curta, sotili sotili pareven grissén,
con dòu stèva in pì l'ètra éra mórta pròpri cumpagna l'usèl ed Sandrén.
Al tranc parèva na murtadèla e i brazén du zuzizùt,
al man i avèven ventquàter dida e in vatta al pèt dagg' o tragg' tatt.
La tèsta cumpàgn un mlòn sanza cavì, ma in vatta, l'antanna dla televisiàn!
Quatr uc' trai uràcc' sett bus int al nès, na bacca davanti e ónna de dri.
CORO: "Ma cuss'èt détt, e lò l'ha parlè? Brisa tgnìres acsé a metè!"
PARLATO: La premma cósa da fèr l'éra dèri al benvenuto. Mé i ho tintè, ci ho detto:
welcome… bienvenù… vut na cicles?
Pò an i ho nianc dett marziano parché s'l'é ed Venere l'é cumpagna dir a ón milanéssta s'l'é dl'Inter…
T'um pér un fat còs, t'ì tott stralanchè. Mo csèt adòs... un marziano dla mutua?
Di quèl? Oh! di qualo? Noi italiani amichi! Noi italiani nel Mec... ancora per poc!
T'né di baiuc tè, t'né di baiuc! Acciaio inossidabile!... e nueter què satta...
Sta zétt ch'al s'é mòs… sta zétt ch'al s'é mòs. Avérra la bacca e l'um dis "Taf red ni ed luc rocs ni nailati".
Cósa? "Taf red ni ed luc rocs ni nailati"... aspetta ch'a scriv…"Taf red ni ed luc rocs ni nailati"
Ai ho capé l'é alarvérsa... scòrr in italiàn, fat dèr int al cul…!
Da dove vieni, da dove vieni? A ven da luntan, a ven da luntan.
Ban csa zàirchet qué al mannd, tè che sei tanto progredito?
Hai un disco volante e il radar in testa e chissà quanti strampalerì.
Al m'ha arspòst "un dé a girèva an in psèva pió ed stèr là da mé…
A iò vésst la tèra, al vòster mannd, am é quèsi pèrs ed turnèr cinén...
ai ho dusànt ân o fórse anc de pió, ed il progresso l'é carsó con mé…
Forse non sembra, at pèr una fóla, ma tanti anni fa me ai éra fat cumpagna té,
po' dal guèri tremàndi, l'inquinamento, al sit ch'al manchèva: am san trasfurmè.
La zant l'an mór pió, al mèr l'è sughè, la fruta è sintetica e plastifichè,
l'aria l'é vairda i àlber in i én pió, la tèra è desérta a pérsita d'oc'.
Se la memoria funziona ancòura ban té t'i da èser un cuntadén,
pòsia stèr qué a respirèr aria bóna, pòsia magnèr un tòcc ed zivalla?
A iò vésst un marziàn (trai volt) magnèva zivalla, zighèva cuntànt,
A iò vésst un marziàn.
----------------------------------------------XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX----------------------------------------------
Il contadino, probabilmente troppo bevuto, racconta all'osteria di aver visto un marziano, e dopo una sommaria descrizione sul suo aspetto, dice che il marziano gli ha chiesto un po' di cipolla (zivalla) e che l'ha visto magiar la cipolla mentre piangeva contento.
Album dialettale, come ce ne sono tanti in altri dialetti (sardo, napoletano, pugliese, veneto), comunque bello secondo me, per contenuti e musiche.
Mauro.
| Altre Opinioni |
Grande disco di Mingardi
Valutazione del Prodotto Ciao ragaz - Andrea Mingardi scritta da
manumela
Vantaggi: piacevole e divertente
Svantaggi: lo capiscono bene solo gli emiliani romagnoli
Forse è un cantante non troppo famoso al pubblico italiano e tantomeno a quello straniero, ma a Bologna e in Emilia Romagna è un grande personaggio. Sto parlando di Andrea Mingardi che da circa un mese è uscito con un nuovo album dal titolo "Ciao Ragaz". Già la copertina è molto invitante, visto che Mingardi si presenta con i capelli di Burt Simpson. Poi all'interno brani vecchi e nuovi, tutti però rivisitati da lui e da altri cantanti Emiliani. ... ...mamma a prendere il latte", che per l'occasione è diventato "Fat mander da to mama a tor dal lat". Sì, perchè tutte le canzoni sono in dialetto bolognese, "lingua" che si va man mano perdendo con il passar degli anni. E così questo album può essere un momento di divertimento ma anche di cultura delle proprie origini, per non lasciare alle spalle qull'Humus che ci appartiene. Grandi cantautori, come Guccini, Curreri degli Stadio, Carboni, i Luna Pop ...
Leggi l'Opinione
Gli utenti Ciao hanno valutato questa opinione mediamente molto utile |
| Qualità dei testi |
 |
| Qualità della musica |
 |
| Voce artista |
 |
| Originalità |
 |
| Design del disco |
 |
| Paragone con dischi pre... |
 |
|
molto utile

05.01.2001
|